— А почему вы никогда не снимали квартиру втроем? — Мы обсуждали такую возможность, но Говард состоял в весьма близких отношениях со своей мамой. — Я жил с ней из соображений экономии. — Конечно, зачем покупать жратву, если тебя грудью кормят. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ЕСЛИ, ВОЗМОЖНОСТИ, ВОЗМОЖНОСТЬ] [01.02.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Простите... — Да? — Здрасте, я это... я Леонард... — Точно? А то как-то неуверенно звучит. — Да... нет... Точно. Вроде... ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [01.02.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— А теперь расскажи нам, как прошел твой день. — Хорошо. Во-первых, я опоздала на совещание из-за пробок... — А я говорил: «Загрузи приложение «Пробки» в телефон»... — Эээй, ты когда пришел домой и жаловался на то, что тебя мутит от конфетного переедания, я что, учил тебя как от него избавиться? Нееет! Я сказал «бедняжечка!» и помассировал тебе животик. <...> Все, что я хочу сказать — иногда нужно просто слушать... А иногда нужно просто перестать обжираться конфетами! Лет в десять где-то. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ДЕНЬ, СЛУШАТЬ] [01.02.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Присядь, ты выглядишь уставшей. — Да нет, она всегда так выглядит. — ... — ... потому что она замужем за идиотом. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [01.02.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Конечно, мы все животные, но некоторые из нас поднялись чуть выше по эволюционному дереву. — Если он понимает это, то ты попал. — Я че, неразвитый, по-твоему? — Ты попал. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ЕСЛИ, ЖИВОТНЫЕ] [01.02.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Я чувствую себя очень комфортно в окружении вас. Это удивительно, потому что я вообще не чувствую себя комфортно в окружении... ну, любого. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [26.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— [заходит в виртуальный салон во время игры в «Red Dead Redemption»]: Я буду виски. Тебе взять что-нибудь? — Нет. Мне еще вести машину в «GTA». ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ИГРЫ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
А у меня есть обтягивающий топ, который говорит «подойди поближе». А еще есть газовый баллончик, который говорит «но ближе уже не надо»! ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Радж, ты в порядке? — Ты дома? — Уходите! — Брось, дружище. Открой нам дверь. — Мы же волнуемся за тебя. — Можно подумать, что если я перестал ходить на работу и отвечать на звонки, то со мной обязательно что-то должно было случиться?! Может, у меня произошло что-то хорошее?! — А произошло что-нибудь хорошее? — Конечно, нет! Со мной ничего никогда хорошего не происходит! ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [НИЧЕГО] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Пенни, ты опять записала свои шоу на наш DVR? — Нет. — Отвечай честно, ты же не на суде. ... Он будет позже. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Говорю же вам, с ним что-то не так. Я всегда чувствую, если с Раджем что-то не так. — Боже, насколько вы близки были до того, как мы поженились? — Тебе лучше не знать. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ЕСЛИ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Когда мы убиваем в детях способность критически мыслить, говоря, что кролики появляются из шляп, мы создаем взрослых, которые верят в астрологию и гомеопатию. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— [стучит] Эми. Эми. Эми. — Что? — Я никогда еще не стучал в свою собственную дверь... Дичь какая-то. — Незачем было приходить и пытаться меня приободрить. — Спасибо. А теперь можешь сказать это всем остальным, потому что они так не думают. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ДВЕРЬ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Доктор Купер, чем я могу вам помочь? — Добрый день. И я тоже хорошо... Насколько я понимаю, я произвел на вас не лучшее впечатление, поэтому я решил компенсировать это подарком. — Доктор Купер, не стоило. — Уже поздно. Приготовьтесь любить меня. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ДЕНЬ, ДОКТОР] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Представляете, вчера в видеочате я 20 минут смотрел Люси в глаза. — Как романтично. — Но а потом я понял, что это просто картинка подвисла... ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ВЧЕРА, КАРТИНКА] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Возможно, во мне сейчас говорит зелье, но ты просто очуетительный «мастер подземелья». — Правда? Ну что ж, когда придем домой, я тебе еще и не такой квест устрою. — Еще один квест с Воловицем?! Я с вами. — Шелдон, они говорят о сексе. — А... Ну тогда я пас. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ПРАВДА] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Как дела? [видит Шелдона в окружении кошек] О, нет… — Роберту Оппенгеймеру было одиноко. — И поэтому ты решил собрать всех участников «Манхэттенского проекта»?! — Да. Здесь Энрико Ферми, Ричард Фейнман, Эдвард Теллер, Отто Фриш и Лапусик. — Лапусик? — Я собирался назвать его Генрихом Фон Гельмхольцем, но он такой лапусичный. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Давай попробуем еще раз. И обращай внимание на свой язык тела: когда ты сидишь весь скукожившись — ты отталкиваешь аудиторию, но если ты будешь открыт и расслаблен — это привлечет их внимание. — Понятно... А какую позу тогда мне нужно принять? — ... Попробуй открытую. — Если мой приятель флаг и научил меня чему, так это доверять дуновению ветра. Но только если ты крепко привязан к древку. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ЯЗЫК, ЕСЛИ, ВНИМАНИЕ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Не хочешь наверстать пару серий «Ходячих мертвецов»? — ... Давай. — Ты уже видел ту, в которой умерла Лори? — ... Нет! — А может, она и не умерла, пойдем узнаем. — ... ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Я так понимаю, Пенни, тебе хочется узнать о флагах побольше? — Да. Ты даже не представляешь, сколько раз на крутых тусах заходила речь о флагах, а я не могла поддержать разговор. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [РЕЧЬ, РАЗГОВОР, БЕСЕДА] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Поверить не могу! Я прогуливаю работу ради Диснейленда! — А что ты сказала начальнику? — Я всё продумала и сделала поэтапно. Вчера в 7 вечера я сообщила о проблеме в лаборатории и как бы невзначай обмолвилась, что собираюсь поужинать морепродуктами. В 21:30 я позвонила ему и сказала, что гребешки какие-то странные на вкус. А в полдвенадцатого ночи я позвонила и сообщила, что из меня льет как из пожарного шланга. Без пятнадцати час я набрала его снова и издавала лишь звуки рвотных позывов. И вот я еду в Диснейленд! — Пенни, а как ты отпросилась? — У нас в кафешке достаточно сказать «Бывайте, ребят»... ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ЗВУКИ, ВЧЕРА, ДОСТАТОЧНО] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— [стучит] Пенни. Пенни. Пенни. — Чего?! — Эми указала мне, что раз уж ты сделала что-то хорошее для меня — я должен вернуть любезность. Поэтому, да, я приду посмотреть эту твою дурацкую пьесу. — ... А я уже не хочу, чтобы ты приходил. — Это почему же? — Идти нужно не потому, что ты должен, а только если ты этого хочешь. — Бог мой, и снова правила?! Когда же этому придет конец?! А мне можно пойти, потому что я должен хотеть пойти? — Делай что хочешь, понял?! — Подожди... Так мне делать то, что я действительно хочу, или то, что я должен хотеть? — Да ради всего святого, просто приходи и всё! — Хорошо. Я не хочу, но в этом, по крайней мере, есть какой-то смысл. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [смысл, ЛЮБЕЗНОСТЬ, ЕСЛИ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Слушай, наш курс актерского мастерства показывает в пятницу пьесу. Хочешь, я включу вас с Эми в список гостей? — Ужасная идея! Зачем нам это?! ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Да ну брось, ну она же вернулась! Это же отличная новость! Надо отпраздновать! — Не хочу я ничего праздновать. — Даже самую капельку? Мы могли бы устроить вечеринку в штанах... Иди надень, кстати, их. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Она великолепна. — Вот именно. — Наша Пенни — звезда. — Как она помнит все эти реплики, а в кафешке не может запомнить, что в мой гамбургер не нужно класть помидоры? ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ЗВЕЗДА] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Ребята, ну давайте не будем превращать это в школьный проект, когда умник делает всю работу, а двоечники сидят и просто наблюдают. — Это не так. В этот раз, умник делает всю работу, а ребята поумней сидят и наблюдают. — То есть, ты хочешь сказать, что я умнее его? — Нет. Ты так, для мебели, чтобы подкрепить мою точку зрения. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [РЕБЯТА, ПРОЕКТ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Ну, Эми, как там продвигаются твои исследования зависимостей? — К сожалению, я больше не являюсь частью проекта. — Почему? Что случилось? — Типичный бюрократический нонсенс. Животных, видите ли, можно приучать к вредным субстанциям, можно кромсать им мозги, но вот бросаться в них их же фекалиями, это почему-то вдруг непрофессионально. — ... Мне очень жаль... что спросил... ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ИССЛЕДОВАНИЯ, НОНСЕНС] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Нет, нет, подождите. Я хоть и отлично разбираюсь в науке, но всё же не уверен, как правильно пробудить интерес у школьников. Нужно погуглить... — И что же ты пишешь в поиске? — «Как мне увлечь двенадцатилетних девочек?» — Нет, нет, нет! Ну что ты?! Не надо! — ... ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ИНТЕРЕС] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Вот это тут запашок... Аж в глазах резь... — Радж, что происходит? — Меня унизила еще одна женщина... — Надеюсь, этот запах не означает, что ты её убил и спрятал её расчлененное тело где-то здесь?... ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ЖЕНЩИНА, ТЕЛО, ЗАПАХ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Прошу прощения! Но мы вообще-то решаем мою проблему! — А, ну да, ну да... А, что у тебя там за проблема? — Я — мужчина, который не может говорить с женщинами, пытаюсь устроить романтическое свидание с девушкой, которая страдает от настолько сильного социального беспокойства, что не может находиться в компании других людей. — Да... не повезло. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ГОВОРИТЬ, МУЖЧИНА, СВИДАНИЕ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Спасибо, что разрешили мне присоединиться к вашему девичнику. — Ты шутишь. Ты принес дорогое вино и сделал фондю. Я спала с парнями за гораздо более мелкие приятности. — ... — ... Да это шутка! ... основанная на реальных событиях... ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ВИНО, ШУТКА, ВЫСМЕИВАНИЕ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— А что если кто-нибудь сюда заглянет? — Это всего лишь ужин. На кой ляд им наша кладовка? — Никогда не знаешь, а что если кто-нибудь будет искать туалет и наткнется на эту дверь? — Ничего страшного. Вполне возможно, что где-то под этим барахлом есть и горшок. — Ладно. Но завтра мы разберем этот бардак. — Нет. Лучше показать эту кладовку Шелдону. — Зачем? — Ты шутишь, он же просто спец по части уборки. У всех вещей в его квартире есть бирочка, включая машинку делающую бирочки. Она так и подписана «машинка для бирочек». А если присмотреться, то на бирочке «машинка для бирочек» есть еще маленькая бирочка с надписью «бирочка». — Но он же наш гость?! Нельзя же просто взять и попросить его навести порядок в нашей кладовке?! — А мы и не будем его просить. Мы просто ему её покажем. А всё остальное доделают гоблины в его голове. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ДВЕРЬ, ТУАЛЕТ, НИЧЕГО] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Говард, у меня к тебе пара вопросов. Я нашёл вот эти три кегли, скажи, ты ими жонглируешь или посеял остальные семь? — ... Жонглирую. — Ну ты даёшь, крепыш. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Говард, твою одежду организовать посезонно или по цветовой гамме? — Давай по цветовой. — Ответ неверный — будет посезонно. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ОТВЕТ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Шелдон, я знаю, что сегодня день тайской кухни, поэтому я купила всё необходимое на азиатском рынке и всё сама приготовила. — Ой, ну не стоило. — Да мне это только в радость. — Нет, я к тому, что зря старалась. Всё свое ношу с собой. — Вы заехали за тайской кухней? — У меня не было выбора, он легался в спинку моего сиденья. — Шелдон, я весь день провела у плиты. — И, наверное, очень глупо себя чувствуешь, да? ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ДЕНЬ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
Должен сказать, что мне совсем не по душе вся эта любовь-морковь. Но в моменты, когда ты меня боготворишь, от тебя не хочется избавляться. ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ЛЮБОВЬ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)
— Шелдон, привет. — Здравствуйте. Чем могу быть полезен, дамы? — Мы хотим кое-чего от тебя. — Началось... Мама говорила, что нечто подобное всегда происходит с красивыми мальчиками в большом городе. — Нет. Нам нужна информация. — А. Ну, этого у меня в избытке. Навались, девчата! ( Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)) [ПРИВЕТ, МАМА, ИНФОРМАЦИЯ] [20.01.2017 01:00:03]
{ }
Примечание: Теория большого взрыва (The Big Bang Theory)