Габриэль Гарсиа Маркес родился 6 марта 1927 года в Аракатаке, Колумбия, и скончался 17 апреля 2014 года. прославился как один из величайших писателей 20 века. Его про... Подробнее
Неправда, что люди перестают преследовать свои мечты, потому что они стареют; они стареют, потому что перестают гнаться за мечтой. (Габриель Гарсия Маркес) [ЛЮДИ] [15.01.2025 12:51:12]
{ }
Она никогда не думала, что любопытство было одной из многих масок любви. (Габриель Гарсия Маркес) [ЛЮБОПЫТСТВО] [06.03.2024 01:08:46]
{ }
Единственное, что он мог сделать, чтобы остаться в живых, это не позволять себе страдать от этих воспоминаний. Он стер его из своей памяти, хотя время от времени в оставшиеся ему годы он чувствовал, как оно возрождается, без предупреждения и без причины, как внезапная боль старого шрама. (Габриель Гарсия Маркес) [СТРАДАТЬ, БОЛЬ, ВРЕМЯ] [06.03.2024 01:08:45]
{ }
Можно быть счастливым не только без любви, но и вопреки ей. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:08:43]
{ }
Однажды в воскресенье у нее было откровение, что в то время как другие инструменты играли для всех, скрипка играла только для нее. (Габриель Гарсия Маркес) [ВРЕМЯ] [06.03.2024 01:08:41]
{ }
Он устал от неопределенности порочного круга той вечной войны, которая всегда заставала его на одном и том же месте, но всегда старела, утомлялась, еще более в положении, не знающем почему, или как, или даже когда. (Габриель Гарсия Маркес) [ВСЕГДА] [06.03.2024 01:08:39]
{ }
и понял, что смерть была не только постоянной вероятностью, как он всегда считал, но и непосредственной реальностью. (Габриель Гарсия Маркес) [ВСЕГДА, СМЕРТЬ] [06.03.2024 01:08:38]
{ }
его таинственные ресурсы пробудили в ней любопытство, которому было трудно сопротивляться, но она никогда не думала, что любопытство было одной из многих масок любви. (Габриель Гарсия Маркес) [ЛЮБОПЫТСТВО] [06.03.2024 01:08:36]
{ }
Аурелиано к тому времени не только понял, но и пережил опыт брата как нечто свое собственное, ибо однажды, когда тот очень подробно объяснял механизм любви, он прервал его, чтобы спросить: «На что это похоже?» Хосе Аркадио тут же ответил: «Это похоже на землетрясение. (Габриель Гарсия Маркес) [СПРОСИТЬ, ПОДРОБНО, ОПЫТ] [06.03.2024 01:08:34]
{ }
Фернанда же тщетно искала его по тропинкам своего повседневного маршрута, не зная, что поиску потерянных вещей мешают рутинные привычки и поэтому так трудно их найти. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:08:33]
{ }
Она попросила его прийти к ней в ту ночь. Он согласился, чтобы уйти, зная, что он не в состоянии уйти. Но в ту ночь, в своей горящей постели, он понял, что должен пойти к ней, даже если он не способен. Он оделся наощупь, прислушиваясь в темноте к спокойному дыханию брата, к сухому кашлю отца в соседней комнате, к астме кур во дворе, к гудению комаров, к биению сердца и к неумеренной суеты мира, которого он до сих пор не замечал, и он вышел на спящую улицу. (Габриель Гарсия Маркес) [НОЧЬ, ЕСЛИ] [06.03.2024 01:08:31]
{ }
У меня никогда не было близких друзей, а те немногие, кто сблизился, живут в Нью-Йорке. Под этим я подразумеваю, что они мертвы, потому что, я полагаю, именно туда отправляются осужденные души, чтобы не выносить правды о своих прошлых жизнях. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:08:30]
{ }
Мало-помалу, изучая бесконечные возможности потери памяти, он понял, что может наступить день, когда вещи будут узнаваться по их надписям, но никто не будет помнить их применение... В начале дороги в болото они повесили табличку с надписью «Макондо» и еще одну побольше на главной улице с надписью «Бог существует». (Габриель Гарсия Маркес) [ПОТЕРИ, ДОРОГИ, ВОЗМОЖНОСТИ] [06.03.2024 01:08:28]
{ }
Это был его мир, сказал он себе, печальный, гнетущий мир, который Бог уготовил для него, и он был ответственен перед ним. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:08:27]
{ }
Слава вторгается в вашу личную жизнь. Это отнимает время, которое вы проводите с друзьями, и время, которое вы можете работать. Это имеет тенденцию изолировать вас от реального мира. (Габриель Гарсия Маркес) [ВРЕМЯ, СЛАВА, ЖИЗНЬ] [06.03.2024 01:08:25]
{ }
Мир делится на тех, кто врет, и тех, кто не врет. Он не доверял тем, кто не верил, - когда они отклонялись от прямого и узкого, это было для них чем-то настолько необычным, что они хвастались любовью, как будто они только что ее изобрели. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:08:23]
{ }
Он уродлив и печален, но он весь в любви. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:08:20]
{ }
Только Бог знает, как сильно я тебя люблю. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:08:19]
{ }
Большинство смертельных болезней имели свой специфический запах, но... ни одна из них не была такой специфической, как старость. (Габриель Гарсия Маркес) [БОЛЬШИНСТВО, ЗАПАХ, СТАРОСТЬ] [06.03.2024 01:08:17]
{ }
[Капитан] посмотрел на Флорентино Арису, на его непобедимую силу, на его бесстрашную любовь, и его охватило запоздалое подозрение, что жизнь, а не смерть, не имеет границ. (Габриель Гарсия Маркес) [СМЕРТЬ, ЖИЗНЬ, ЛЮБОВЬ] [06.03.2024 01:08:15]
{ }
Потом он понял, что они обогнули мыс доброй надежды, и снова взял ее большую, мягкую руку и покрыл ее отчаянными маленькими поцелуями, сначала твердую пясть, длинные, проницательные пальцы, прозрачные ногти, а затем иероглифы ее судьба на ее потной ладони. (Габриель Гарсия Маркес) [СУДЬБА] [06.03.2024 01:08:14]
{ }
Женщина издала громкий смех, который разнесся по всему дому, как брызги разбитого стекла. (Габриель Гарсия Маркес) [СМЕХ, ЖЕНЩИНА] [06.03.2024 01:08:11]
{ }
Никогда не перестаешь верить, какое-то сомнение остается навсегда». (Габриель Гарсия Маркес) [ВЕРИТЬ] [06.03.2024 01:08:09]
{ }
Скажите ему, - сказал полковник, улыбаясь, - что человек умирает не тогда, когда должен, а когда может. (Габриель Гарсия Маркес) [ЧЕЛОВЕК] [06.03.2024 01:08:08]
{ }
Люди проводят всю жизнь, думая о том, как бы им на самом деле хотелось жить. Я спросил своих друзей, и никто, кажется, не знает очень четко. Для меня это теперь очень ясно. Хотел бы я, чтобы моя жизнь была похожа на годы, когда я писал «Любовь во время холеры». (Габриель Гарсия Маркес) [ВРЕМЯ, ЛЮДИ, ЖИЗНЬ] [06.03.2024 01:08:06]
{ }
Она ходила по кухне в любой час, когда была голодна, и совала вилку в кастрюли, и ела всего понемногу, ничего не ставя на тарелку, стоя у плиты, разговаривая с служанками, которые были единственные, с кем ей было комфортно, с кем она лучше всего ладила. (Габриель Гарсия Маркес) [НИЧЕГО] [06.03.2024 01:08:05]
{ }
Таким образом, они продолжали жить в реальности, которая ускользала, на мгновение захваченная словами, но которая ускользала бы непоправимо, когда они забывали значение написанных букв. (Габриель Гарсия Маркес) [МГНОВЕНИЕ, ЗНАЧЕНИЕ] [06.03.2024 01:08:03]
{ }
Мир был сведен к поверхности ее кожи, а ее внутреннее «я» было защищено от всякой горечи. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:08:01]
{ }
Это было время, когда они любили друг друга больше всего, без спешки и излишеств, когда оба были наиболее сознательны и благодарны за свои невероятные победы над невзгодами. (Габриель Гарсия Маркес) [ВРЕМЯ, БОЛЬШЕ] [06.03.2024 01:08:00]
{ }
Если вы заляжете на деревенской площади в надежде поймать чайку, то можете пролежать там всю жизнь, но ничего не получится. Но в сотне миль от берега все по-другому. У морских чаек сильно развит инстинкт самосохранения на суше, но в море они очень задиристы. (Габриель Гарсия Маркес) [НИЧЕГО, ЖИЗНЬ, ИНСТИНКТ] [06.03.2024 01:07:58]
{ }
Потому что он не сделал того, на что она с полным сердцем надеялась, что он сделает, а именно на то, чтобы стать мужчиной: все отрицать и поклясться жизнью, что это неправда, и возмутиться ложным обвинением, и кричать проклятия на это нечестивое общество, которое, не колеблясь, попирало чью-то честь и оставалось невозмутимым, даже когда его принуждали сокрушительными доказательствами его неверности. (Габриель Гарсия Маркес) [ОБЩЕСТВО, ЧЕСТЬ] [06.03.2024 01:07:56]
{ }
В том Макондо, забытом даже птицами, где пыль и зной стали такими сильными, что трудно было дышать, уединенный одиночеством и любовью и одиночеством любви в доме, где почти невозможно было спать из-за шум рыжих муравьев, Аурелиано и Амаранта Урсула были единственными счастливыми существами, и самыми счастливыми на свете. (Габриель Гарсия Маркес) [ПЫЛЬ, СПАТЬ] [06.03.2024 01:07:51]
{ }
Он думал, что мир будет развиваться быстрее без бремени стариков. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:07:49]
{ }
Хосе Паласиос, его старший слуга, нашел его плавающим голым с открытыми глазами в очищающих водах его ванны и подумал, что он утонул. (Габриель Гарсия Маркес) [СЛУГА] [06.03.2024 01:07:47]
{ }
Дети на всю жизнь запомнят ту величественную торжественность, с которой отец, опустошенный долгим бдением и буйством воображения, открыл им свое открытие: «Мир круглый, как апельсин. (Габриель Гарсия Маркес) [ТОРЖЕСТВЕННОСТЬ, КРУГЛЫЙ, ОТКРЫТИЕ] [06.03.2024 01:07:46]
{ }
И снова, как всегда, спустя столько лет мы остались на том же месте, что и всегда. (Габриель Гарсия Маркес) [ВСЕГДА] [06.03.2024 01:07:43]
{ }
Первый в очереди привязан к дереву, а последний съеден муравьями. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:07:41]
{ }
Он опустился в кресло-качалку, то самое, в котором Ребекка сидела в первые дни дома, давая уроки вышивания, и в котором Амаранта играла в китайские шашки с полковником Геринельдо Маркесом, и в котором Амарана Урсула шила крошечную одежду. для ребенка, и в этой вспышке ясности он осознал, что не в состоянии вынести в своей душе сокрушительный вес такого большого прошлого. (Габриель Гарсия Маркес) [ДАВАЯ, ЯСНОСТИ, ПЕРВЫЕ] [06.03.2024 01:07:38]
{ }
Это был год, когда они влюбились в разрушительную любовь. Ни один из них не мог делать ничего, кроме как думать о другом, мечтать о другом и ждать писем с тем же нетерпением, с каким они отвечали на них. (Габриель Гарсия Маркес) [ДУМАТЬ, НИЧЕГО, ЛЮБОВЬ] [06.03.2024 01:07:36]
{ }
Доктор Урбино не согласился: по его мнению, президент-либерал точно такой же, как президент-консерватор, но не так хорошо одет. (Габриель Гарсия Маркес) [ПРЕЗИДЕНТ, КОНСЕРВАТОР, ЛИБЕРАЛ] [06.03.2024 01:07:35]
{ }
его осмотр показал, что у него не было ни лихорадки, ни боли нигде, и что его единственным конкретным чувством было настойчивое желание умереть. Все, что было нужно, это проницательный вопрос... чтобы еще раз заключить, что симптомы любви такие же, как симптомы холеры. (Габриель Гарсия Маркес) [БОЛИ, ЖЕЛАНИЕ, ВОПРОС] [06.03.2024 01:07:33]
{ }
Ее сердце из спрессованного пепла, без напряжения выдержавшее самые сильные удары повседневной действительности, развалилось с первыми волнами ностальгии. (Габриель Гарсия Маркес) [СЕРДЦЕ] [06.03.2024 01:07:31]
{ }
Смех ее был грустным и молчаливым, казалось бы, оторванным от какого-либо ощущения момента, как что-то, что она держала в шкафу и доставала только тогда, когда нужно, употребляя его без чувства собственности, как будто редкие улыбки заставили ее забыть нормальный способ их использования. (Габриель Гарсия Маркес) [СМЕХ, ЧУВСТВА, НОРМАЛЬНЫЙ] [06.03.2024 01:07:30]
{ }
Никогда еще не было смерти, столь предсказанной. (Габриель Гарсия Маркес) [06.03.2024 01:07:28]
{ }
колокола славы возвестили миру благую весть о том, что бесчисленное время вечности подошло к концу (Габриель Гарсия Маркес) [ВРЕМЯ] [06.03.2024 01:07:26]
{ }